三、功能变体对英语教学的影响
人们使用语言是在特定的场合,就特定的范围,为特定的目的,与特定的对象进行交际,因此,人们的语 言交际就有一定的语域范围,这样人们在不同的语域中进行交际时就具有不同的语言风格。我们往往听一个人 讲几分钟的话就能大致猜出他的文化程度。一个教师总爱谈教学方面的话题,一个医生总爱说医学方面的内容 ,因此,就有了各行各业的专用语言,这样从行业上看,在英语中就有了专业英语和非专业英语之分。专业英 语包括医学英语、计算机英语、化学英语、财经英语、法律英语、宾馆英语、旅游英语、外贸英语等等。非专 业英语是指日常用语。从交际方式上看,有口语体和书面语体。如在口语中,我们说"John didn't do it"即可 强调“约翰这个人并没有做这件事”,但在书面语中,要表达同样的意思,必须说:"It was not in fact Jo hnthat did it"。从风格上看,有正式语体、随便语体、客气语体、严肃语体等等。如:“客人请经楼梯到上 面甲板”这句话可以表述为:"Visitors should go up the stairs at once."(正式语体)"Timeyou all we nt upstairs now."(随便语体)"Would you mind goingupstairs right away,please?"(客气语体)"Visit ors shouldmake their way to the upper floor by way of the staircase."(严肃语体)因此,根据不同交 际环境的需要,我们要使用不同的语体。再如,一位医生在工作时可能讲的是人体构造、血液循环之类术语, 话语里都是医学术语,但是在日常生活中则用其他语体。一位教师在授课时,对学生说话使用的语体和课后对 其他人说话所使用的语体就不同。因此就有了“在什么时候,什么地方,用什么方式,对什么人讲什么话,什 么时候该说,什么时候不该说”的语言功能变体。语言功能变体对我们的英语教学、英语学习和英语使用等方 面都有不同程度的影响。在专业英语中,词汇因使用语境的不同发生了意义和功能的变化,给我们的学习带来 了理解上的困难,如"solution"(解决的办法)在数学中是“解法”的意思,在化学中是“溶液”的意思,在 法律中是“清偿”的意思,在药学中是“药水”、“药剂”的意思。"cross"(越过)在电学中是指“短路”的 意思。"in charge of"中的"charge"在法律用语中是指“指控”,而在电学中是“电荷”的意思。如果不了解 这些词在不同使用语境中词义的差异,就不能正确理解其含义,从而影响学习效果。如在口语教学中,我们经 常采用情景教学法,在课堂上可以使学生把假设的情景会话背得很熟,但一旦到了现实的交际场合,他们又不 知道该怎样确切地表达。在课堂上背熟了正式的、非正式的、熟人之间、陌生人之间见面时的招呼用语,但是 一旦下课,如在校门口、在大街上、在餐厅里碰到外国人的时候,往往不知所措,不知采用哪种形式,打招呼 以后又不知怎样把谈话进行下去。因此,既要了解英语的功能变体,平时又要勤学苦练,这样才能用英语恰如 其分地进行表述。
综上所述,英语的变体和英语的教学有着密切的关系,并对英语教学和英语学习有一定影响。因此,我们 在英语教学中应加强对英语变体的介绍和分析,帮助学生了解英语变体的特点,使他们更好地适应各种英语交 际环境,提高英语交际水平。
参考文献: 1.D.Donnell W.K.Variety inContemporary English.GeorgeAllen and Unwin,1980
2.丁·艾奇逊著:《现代语言学导论》,方文惠、郭谷全译,福建人民出版社1986年版.
3.桂诗春:《应用语言学》,湖南教育出版社1988年版。
4.桂诗春:《应用语言学与中国英语教学》,山东教育出版社1988年版。
5.R.Quirk,et al.A Comprehensive Grammar of the EnglishLanguage.Longman Group Limited,1985
6.王德春:《现代语言学研究》,福建人民出版社1983年版。