找论文网 > 英语论文 > 英语相关论文 >

从古代英语到标准英语(2)

   2.2.3 中期英语的语法特征

           语音变化:最突出的事实是辅音保持了很大程度的稳定,而元音却经历了相当深刻的变化。古英语里的复音ea eo io消失了,可是又产生了几个新的复元音ai eu eu ou oi。所以,古英语的gast(精神);ban(骨);stan(石);gan(走)到这时就变为gost bone stone gon。元音的音长也经历了很大的变化。在开音节里,短元音变长,如古英语的fæder(父),mete(食物),beran(拿,举)都变成了fader ,mete,beren。             

长元音有变短,如:wifman,cildrn,wǐmman chǐldre。

屈折变化的消失:古英语时代是词尾屈折的全盛时期,继之而来的中期英语时代是一个词尾屈折同化或磨平的时期。如:在乔叟时代,名词变格只剩下两种形式:ston, stones;tale,tale;name,names; 以-en结尾的多数形式只剩下几个( hosen裤子, been 蜜蜂 schoon 鞋等)其中只有oxen children 传了下来。

词法特征:“在中期英语里,名词失去了语法性别,只保留了两种形式,词尾带-S和词尾不带-S,名词,动词和形容词的形式都简化了,只有人称代词保留了一些古英语的人称代表的复杂性。例如,阳性和阴性人称代词单数第三人称仍用不用的形式来区分主格和宾格:he(主格),him(宾格)she(主格),her(宾格)”[8](P60-63)

句子成分的次序:名词屈折的大量简化产生了很重要的结果。句子各种成分的次序变得大为固定。如果一个词的本身不再带着它在句子里的作用或功能的标志时,唯一可以避免混乱的办法就只有依靠一种固定的词序:就是用各种词在句中的位置来表明它们的作用。从中期英语起,在英语里就有一种倾向,认为凡在动词之前的名词就是主语,而在动词之后的名词就是宾语。例如“是我”这句话,古英语里说hit eom ic(直译为“它是我” 现英it am I)。在这句话里,动词前面的hit是表语,到了中期英语里就是把它当做主语,于是就使这个第三人称代词后面的动词和他配合,这句话就成了it is I。另外,介词和助词也配合词序来表示语法关系和语法功能。例如:介词of 代替了古英语的名词生格的作用,介词for和to替代了与格的语法功能。

 

2.3现代英语时期

2.3.1早期现代英语时期(公元1500-1700年之间)

2.3.1.1文艺复兴与早期现代英语

15世纪是中期英语转变为早期现代英语的过渡时期,这段时期的文艺复兴对英语产生了深厚的影响。文艺复兴时期,英国人开始吸收古代社会和现在欧洲的丰富多彩的文化财富。人文主义文学者孜孜不倦地学习,研究古代希腊,罗马文学经典作品,同时努力把希腊语和拉丁语引入英语词汇,除了这两种语言,英语还从五十多种其他语言借了大量的词,主要来源于诺曼语的三个语种:法语,西班牙语和意大利语。这一时期,英国先后出现了三大著名诗人:斯宾塞(著有长诗《仙后》),莎士比亚和密尔顿(著有《失乐园》,《复乐园》等诗篇)。斯宾塞主要用古英语词汇和方言词来创作,这些词丰富了英语的词汇。莎士比亚的戏剧和诗歌词汇量达20000到25000,其中90%是英国本族语,他还善于把外来语(拉丁语)和本族语(英语)巧妙地结合使用。诗人密尔顿在他的诗篇中运用了大量的拉丁语和一些拉丁语的语法结构,丰富了英语的表达能力。这三个诗人,通过他们的创作和实践,证明了英语是一种良好的表达工具,已具有很强的感染力和说服力,也具有高度的灵活性和适应性,足以表达各式各样的题材和内容。经过文艺复兴时期的实践,早期现代英语已经达到英语发展过程相当成熟的阶段。

元音大变化:在这一时期,英语的元音系统经历着大变动:所有的长元音都变成了闭口元音,其中最闭的两个ī ū变成了双元音ei ou 。这就是语言学家们称之为“元音大变化现象”。按时间先后来说,很可能是先由ī ū分别变为双元音ei(如day[dei])和ou(doe[dou])的。ī和 ū 原来的位置便空出来,于是ē变为ī,ō变为ū,而不至于原来的那两个音有混淆的危险。

2.3.1.2语法特征

一种很大的自由,一种无限的弹性,这就是文艺复兴时代英语的特征。

名词词组:名词复数式词尾用-S形式,这时候已经普遍建立,虽然kine(牛)shoon(鞋)这两个复数形式仍有人使用,eyne(眼睛)在韵脚上也偶尔有人使用,可是alms和rihes在当时仍然被认为是单数形式。

形容词:最大的还是在形容词的比较方面。“古老的”以词根元音变化来表示比较的方法——如lenger, strenger作为long,strong的比较级——都已经消失,只剩下 elder, eldest。

英语的灵活性:英语的灵活性在词可以不经过形态变化而转变词类这一事实可以看得更清楚。形容词可作副词(excellent, good, indifferent cold).名词和形容词作动词用:To ripe his growing fortune, Andromache shrills her dolours forth 这种词类转化方面的大胆作风成为现代英语突出的特征之一,前置词的应用也极富弹性,在词的形态和配合方面也有极大的灵活性。人们说:Is she as tall as me, my father hath no child but I, who does he accuse等等。

2.3.2 后期现代英语(1700年至今)

2.3.2.1变化中的后期现代英语:

继17世纪爆发的英国资产阶级革命后, 18世纪英国又开始了世界上的第一次产业革命,这对英语的发展进一步提出了新的要求:既见解又雄辩以便适应科学技术的发展。在这一时期里,英国人对英语阅读的兴趣也日益增长,这时的日报和期刊的发行量也大有进展。到了18世纪的1753年至1775年,报纸每天发行份数从23000上升到41000:到1780年就超过45000。也因为如此,这时的英语也发展到发音,拼写,语法,词义达到规范化的程度。由于国际贸易交往和开拓殖民地的活动,十八世纪的英国同世界各地的民族文化都有了接触,结果使英语吸收了数千个新词,使英语词汇变的更加世界化。十九世纪和二十世纪初,浪漫主义文学兴起,英语词汇更加丰富起来,一些古词也复活,新词也不断诞生,使英语文学更加丰富多彩了。

2.3.2.2词法特征

英语从古代英语发展到标准英语,以不断适应社会的变化。这个时期的语法特征基本上接近于当代的英语。其中以词法为主,大大丰富了英语的词汇。

词类转化:英语发展到后期现代英语阶段在很大 程度上变为一种“无屈折语”,它就能够使一个词转换类别而无需变化形式或加前,后缀。以round为例:它原本是个形容词(the round table,圆桌)但它可以做名词用(to go for a round,去走一圈)或作动词用(to round one’s mouth,使双唇呈圆)

混合词:为了丰富词汇,人们常常采用一种新颖的变法——“混合词”。如gallumphing(跳伴,半旋转)由gallop和triumphing各取一半组成,to chortle(咯咯地大笑) 由to chuckle和to snort混合组成。

2.2.3 缩略词:拉丁—希腊来源的词和长的符合词的增多,一种合理的反应是人们把这些词缩短,因而dining-car变成了diner ,fire pound note 变成了fiver。同样人们把长字切去一截,就得到了dynamo movies talkies(有声影片)等。

3、历史进程中的英语极其发展方向

3.1历史进程中的英语

英语的发展经历了三了阶段,在每个阶段都以民族入侵为特征为断代的依据,毕竟语言是统治者意志的反映和象征。英国的历史进程也是英语的历史进程。英语也从古代的综合性语言演变成现代的分析性语言。在英语的1500多年的历史发展进程中,词形的变化大大消减,逐渐接近英语的词形无变化的特点。现代英语词形的变化仅限于名词(单、复数的不同形式),代词(名词性代词和形容词性代词的不同形式)和动词(原形,过去式,过去分词,现在分词和第三人称单数的一般现在时的不同形式);形容词无词形的变化形式。以现代英语动词ride和古代英语动词ridan为例,现代英语动词ride只有5个变化形式,而古代英语动词ridan确有13个不同的形式。因此语言学家把古英语时期称为词形变化完整时期,把中期英语时期称为词形变化消减时期,把现代英语时期成为词形变化消失时期。”

英语从古代英语发展到现代标准英语,主要经历了语音,形态,句法等方面的变迁。词尾失去了屈折形式,如古英语中的stan/slanas到了现代英语就变成了stone/stones。词义的范围有的缩小,有的扩大,也有些发生了很大的变化。总之,随着英语的发展,英语的句子结构具有简单,自然,合乎逻辑,思维的自然顺序的特点,这也是英语为世界所通用的主要原因之一。也就是说,英语的词序比较自然。英语不像德语或俄语,句子结构没有那么复杂,词序没有那么多的倒装现象。英语的语法性别和天然性别相一致,不像俄语,拉丁语那样把所有的名词,按照语法性别,都为阳性,阴性和中性。这样,现代英语的第一个特点就是它的结构比较简单,因此比较明白,易学。英语的第二个特点是它的词汇非常丰富,因此他的表达能力特别强。据统计,英语词汇包括单词超过一百万,居世界各种语种的首位。英语的构词手段也有很多种,因此英语不断产生变化,原来的词也可以获得新的意义,而且这种词义变化比较自然,显得毫不费力。例如,sophisticated的原义为:非常有经验的,老练的,老于世故,它的基本次词义失去了单纯性。从这个基本词义发展到“复杂的,精致的”这一过程也是很自然的,此外英语还有大量的短语动词,由动词加副词构成,这些动词词组使英语的表达力更加灵活,使英语变的生动活泼。上述的两个特点,结构简单,表达力强以及其他的历史原因,使英语成为国际交往的通用语言。

3.2发展方向

“自从二战,英语就出现了使用大量的非正式表达的趋势。像ain’t, don’t,和can’t ”这些形式现在在报刊杂志上普遍使用,人们也喜欢使用像It’s me和 Who did you see这些非正式表达方式。在伦敦的巴士上会贴着这样的告示:“please do not speak to the driver while he is driving”数年前,告示会有所变化:“ passengers are required not to communicate with the driver while the vehicle is in motion””[9](P104)

   英语的另一个发展趋势是美国英语影响的扩大。“17世纪初,第一批英国移民登上美洲大陆的时候,面临的是陌生的自然环境和社会环境。通过创造新词,对旧词赋予新义,借用印第安语言及非英国移民语言中的词语等方式,逐渐新成了一种和英国本土的语言既同又异的语言——美国英语。尽管美国英语和英国英语植根于同一母体,但在发音,拼写,语法,词汇,习语等方面都有其独特之出,反映了美国社会和文化的特点。经过长期的发展,终于成为英语中的一种独特的方式。” [10](P13)

   勿庸置疑,随着现代科学技术的发展,以及社会文明程度的深入,英语会朝着多样化的方向发展,不断涌现出新词汇,出现新颖的表达方式,适应社会进步及国际交往的需要。追其英语溯源,端倪英语发展方向,是掌握英语本身的核心。

参考文献:

[1]余志远.英语国家概况[M].北京:外语教学与研究出版社,2000

[2]贺孟升.古英语和中古英语简论[J].喀什师院学报,1994,第1期

[3]陈才宇.古英语述评[J].浙江大学学报,2000,第30卷

[4]Dennis Freeborn. From Old English to Standard English[M].北京:外语教学与研究出版社,2002

[5]于海军.三种外来语对古英语的影响[J].本溪冶金高等专科学校学报,2004

[6]杜莉莉.从英国历史看法语对英语词汇的影响[J].重庆大学学报,2002,第8卷

[7]Gerry Knowles. A Cultural History of the English language[M] .北京:北京大学出版社,2004

[8]白敏.英语语言的历史沿革[J].涪凌师范学院学报,2004,第20卷

[9]戴炜栋.新编简明英语语言学教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002

[10]刘卓滢,高嘉勇.简述英语的发展变化和发展方向[J].西安外国语学院学报,2004,第12卷

共2页: 上一页 [1] 2


浅析英语中的性别歧视现象
英汉“红色”与“黄色”词汇对比研究
工商管理 | 工科论文 | 财务管理 | 管理学 | 公共管理 | 财政税收 | 证券金融 | 会计审计 | 计算机 | 法律论文 | 医药学 | 汉语言文学
社会论文 | 工科论文 | 理科论文 | 文化论文 | 艺术论文 | 文学论文 | 哲学论文 | 政治论文 | 英语论文 | 写作指导 | 计算机应用
www.zlunwen.com 找论文网 ® 版权所有 网站地图